
2010年,我在香港参加了一个为期五天的圣经和平使者、冲突指导与协调的密集培训。我知道我需要在那里,因为在培训之前,我所居住的城市中的一位中国当地教会领袖向我吐露心声,她不知道如何帮助两位互相不说话的敬拜队成员。我能帮上忙吗?我告诉她,我也不知道该怎么办,但我即将参加一个调解的课程,并会尝试运用所学知识来帮助这两个人和解。我当时也遭到一位前团队成员在当地教会中对我的诽谤,我感到愤怒、悲伤、害怕,完全不知道该怎么办。
通过这次培训,上帝给我实用的工具装备我,使我能够在教会敬拜小组成员之间进行调解,并且在我自己面临的情况中,我的心也藉着饶恕,从仇恨和苦毒中得到释放。在经历了如此彻底的心灵转变之后,同时我知道就像在美国一样,中国也存在很多未解决的人际冲突,导致关系受损,因此我郑重地对神说:"如果你希望我和我的团队在中国引入和平使者事工,我愿意。" 一个异象就此诞生了。我们四处寻找中文资料,终于找到了一份由美国开发并翻译成中文的小组学习课程。我们开始将其教授给其他人。这套教材受到热切的欢迎,因为它符合圣经,而且很实用。
然而,由于该课程的所有示例和框架都来自英美的社会和文化背景,而不是亚洲,我在跨文化研究方面的背景使我感到不安。虽然大部分学习这个课程的人都经历了转变,但偶尔会有小组参与者提出类似的观点,比如“这些原则只适用于西方文化”,“在中国文化中很难实施这些”,或者“我们需要一些能够连结中国文化的例子。” 这些评论佐证了我的想法:除了我们已有的内容,我们还需要一个以圣经为根基的关系和解课程,以解决具体的文化和背景障碍,从而积极主动地应对中国家庭、教会、团队和工作场所的日常冲突。
为了对这样的项目做出贡献,我与几位当地的牧师讨论了博士研究的想法,并询问他们是否能介绍我认识一些曾经经历过重大冲突但也实现和解的潜在受访者。迄今为止,在中国的背景下,大部分与冲突相关的研究都是探索人们如何管理冲突,而不是真正实现和解的过程,因此我对成功和解的故事特别感兴趣。这些牧师回答道:“如果你想听一些冲突仍未解决的人的故事,我可以给你介绍很多研究参与者,但关于和解的故事?这样的故事要罕见得多。” 我对寻找和解成功的故事充满很大的动力,目的是了解和分享是什么原因帮助或阻碍了中国基督徒从与人发生冲突到关系和解的过程。上帝让我与31位受访者获得联系。
在采访中,受访者分享了他们的冲突故事,他们如何看待面子问题(保存、给予和失去面子),面子对和解的阻碍作用,以及上帝如何使他们放下面子来道歉和饶恕。他们分享了关系上的突破,以及他们在试图解决与年长者或地位较高者的冲突问题时所面临的挑战。当我听到一个又一个的故事,关于上帝因他们对上帝的依靠和顺服而在他们的关系中实现的可能性时,我感到有必要将他们的见证分享给更多人。他们证明了在重视面子的文化中,解决冲突和修复关系是可能的!
While my initial research was presented in my dissertation, in this blog series I will introduce topics that my yet-to-be published book, Changing Normal: Overcome Barriers to Resolving Conflict, Start Reconciling Relationships, fleshes out in everyday language. The posts will cover key topics related to biblical relationship restoration but situated in Chinese cultural contexts.
Topics include:
• 在中国文化中的冲突概念,
• 在中国文化中定义和解:表面层次与内心层次的和解
• 道歉的障碍,
• 面子对冲突和解决冲突的影响,
• 关于犯错和承认错误的观点,
• 教会分裂如何得到避免,
• 行动和口头道歉,
• 给予面子的好处,
• 回应道歉的挑战,
• 一个人的地位对道歉和饶恕的影响,
• 先听后解释,
• 在爱中行动,以及
• 饶恕的例子
我期待着在这个系列中与你们交流。
这篇博文于2023年1月23日首次发表在 《华源协作》上。
图片来源: Sunguk Kim via Unsplash.